Венецыянская камісія ўхваліла законапраект Партыі рэгіёнаў аб рэгіянальных мовах, але не ўбачыла гарантый абароны для ўкраінскай
17 снежня Еўрапейская камісія "За дэмакратыю праз права" ў цэлым ўхваліла законапраект аб прынцыпах моўнай палітыкі ва Украіне, пры дапамозе якога прапануецца
рэгламентаваць выкарыстанне рэгіянальных моў, гаворыцца ў паведамленні дэпутата ад Партыі рэгіёнаў, аднаго з аўтараў законапраекта Сяргея Ківалава.
Ён выказаў надзею на тое, што ў хуткім часе закон будзе прыняты Радай, у сувязі з чым здымецца напружанне ў гэтым пытанні і спыняцца спекуляцыі на гэтую тэму.
17 снежня Еўрапейская камісія "За дэмакратыю праз права" ў цэлым ўхваліла законапраект аб прынцыпах моўнай палітыкі ва Украіне, пры дапамозе якога прапануецца
рэгламентаваць выкарыстанне рэгіянальных моў, гаворыцца ў паведамленні дэпутата ад Партыі рэгіёнаў, аднаго з аўтараў законапраекта Сяргея Ківалава.
Ён выказаў надзею на тое, што ў хуткім часе закон будзе прыняты Радай, у сувязі з чым здымецца напружанне ў гэтым пытанні і спыняцца спекуляцыі на гэтую тэму.
Паводле паведамлення, дакладчык прафесар Барталі, выступаючы ад імя экспертаў "Венецыянскай камісіі", адзначыў, што ў гэтым законапраекце з'явіліся дзяржаўныя гарантыі абароны
рэгіянальных моў і моў нацменшасцяў, але ў той жа час ён адстойвае пазіцыі дзяржаўнай мовы — украінскай.
Старшыня камісіі Джані Букікіо адзначыў, што законапраект з'яўляецца крокам наперад у вырашэнні моўнага пытання ва Украіне. Прэс-служба Ківалава адзначыла, што ў дэпутата пасля азнаямлення з праектам
заключэння камісіі па мовах паўстаў шэраг пытанняў і пярэчанняў, якія ён перадаў чальцам камісіі, і яны былі ўлічаныя ў заключэнні камісіі.
У той жа час, як адзначае старшыня аддзела дэмакратычных інстытутаў і фундаментальных правоў Венецыянскай камісіі Артэміда-Таццяна Кіска ў каментары УНІАН, камісія палічыла, што ў прэзентаваным
законапраекце недастаткова гарантый выкарыстання і абароны ўкраінскай мовы.
"Адзін са слабых бакоў гэтага праекта — якія гарантыі для забеспячэння належнага ўзроўню выкарыстання і абароны ўкраінскай як дзяржаўнай мовы. Таму камісія лічыць, што неабходна
нешта зрабіць для таго, каб забяспечыць гэты баланс не толькі на паперы, хоць і на паперы яшчэ трэба змяніць асобныя рэчы, але і як гэта зрабіць на практыцы", — падкрэсліла
яна.
Пры гэтым камісія адзначыла, што цяперашні законапраект больш не надае спецыяльнай увагі расейскай мове, паколькі практычна ва ўсіх яго палажэннях спасылкі на гэтую мову замененыя спасылкамі на
"рэгіянальная мова і мова меншасцяў".
У заключэнні камісіі адзначаецца, што, нягледзячы на тое, што ўкраінская з'яўляецца адзінай дзяржаўнай мовай, некаторыя артыкулы законапраекта даюць рускай такі ж узровень абароны, як і ўкраінскай.
У прыватнасці, абнародаванне актаў цэнтральных органаў улады на рускай мове.
Акрамя таго, камісія адзначыла, што прызнанне лінгвістычнай свабоды сродкаў масавай інфармацыі, зыходзячы з рыначных ацэнак, можа прывесці да дамінавання расескай мовы.
Камісія звярнула ўвагу на адсутнасць у праекце закона патрабаванняў да тэле- і радыёкампаній адносна штодзённай квоты на вяшчанне на дзяржаўнай мове. "У гэтых палажэннях можна ўбачыць нават
памяншэнне ролі ўкраінскай мовы", — гаворыцца ў заключэнні.
У тлумачальнай запісцы да законапраекта адзначаецца, што ў выпадку прыняцця законапраекта, руская мова стане рэгіянальнай у 13 адміністрацыйна-тэрытарыяльных адзінках Украіны з 27.
Аўтарамі законапраекта з'яўляюцца Сяргей Ківалаў і Вадзім Калеснічэнка. Некалькі дзён таму Калеснічэнка заявіў, што за чатыры гады Украіна нічога не зрабіла для абароны правоў грамадзян на родную
мову і не ўзяла на сябе важкіх абавязкаў па паляпшэнні сітуацыі з рэгіянальнымі мовамі.
Паводле Ukranews