Італьянскае спляценне сноў у Мінску

Сусветны тыдзень італьянскай мовы і культуры адкрыўся ў Мінску паказам фільма «Спляцценне сноў».

Ілюстратыўнае фота

Ілюстратыўнае фота


Сёлета тыдзень італьянскай мовы і культуры праходзіць пад назвай “Італьянец у кіно, італьянская мова ў кіно”. На адкрыцці першага дня фестывалю з журналістамі сустрэўся сусветна вядомы італьянскі рэжысёр Джанфранка Кабіду.

Фільм “Спляцценне сноў” адкрыў тыдзень італьянскай мовы і культуры ў Мінску. Джанфранка Кабіду, рэжысёр фільму, пачаў сваю дзейнасць як гукарэжысёр тэатра і кіно, працаваў з такімі майстрамі, які Ежы Гратоўскі, Пітэр Брук, Эдуарда Дэ Філіпа, з якім Джанфранка супрацоўнічаў як асістэнт.

Сам рэжысёр назваў свой фільм “выключным кактэлем”. Кактэйль — таму што гэты фільм — сумесь ідэй з твораў Шэкспіра “Бура” і пастаноўкі Эдуарда Дэ Філіпа “Мастацтва камедыі”. Ён пераклаў п’есу Шэкспіра “Бура” на неапалітанскую мову.

У цэнтры Амбасадар Італіі Стэфана Б'янкі і рэжысёр Джанфранка Кабіду (другі справа)

У цэнтры Амбасадар Італіі Стэфана Б'янкі і рэжысёр Джанфранка Кабіду (другі справа)


“Я вырас на Шэкспіры”, — дзеліцца Джафранка Кабіду. —  Аднойчы я трапіў на востраў, на якім раней была вязьніца. І гэты востраў быў для мяне такі прыўкрасны, і адначасова такі жудасны! У галаве круціліся радкі з “Буры” Шэкспіра. Разам з гэтым я прыгадаў п’есу Эдуарда Дэ Філіпа ”Мастацтва камедыі”. Сэнс гэтай п’есы заключаецца ў тым, што ў трупы згарае тэатр. Таму артысты вырашылі прасіць у мясцовых уладаў месца для выступу. Улады ім адмовілі.  А ў Шэкспіра ў “Буры” галоўнага героя герцага Праспера выгналі на востраў. Ён быў чарадзеем. Таму, калі яго ворагі праплывалі міма яго вострава, Праспера з дапамогай сваіх здольнасцей, патапіў іх карабель. Але ў канцы п’есы перамагае прабачэнне”.

Калі ў рэжысёра круціліся ў галаве гэтыя сюжэты, то яны зліліся ў адно цэлае. У выніку, фільм “Спляценне сноў” пачынаецца з таго, што група артыстаў разам са злачынцам ваднруе на цеплаходзе. Праўда, цеплаход церпіць крушэнне. Начальнік вязніцы, каб зразумець, хто сярод усіх — злачынца, загадвае пацярпелым паставіць спектакль Шэкспіра “Бура”.

Хоць  фільма мае не кожнаму вядомы падтэкст, сама карціна даволі лёгкая і камедыйная. Чаму Джанфранка здымаў фільм, але уключыў столькі элементаў тэатру? “Тэатр — гэта спосаб адкрыцця ўласнай існасці”, — упэўнена прамовіў рэжысёр.

Паказ фільму адбыўся дзякуючы супрацоўніцтву Амбасады Італіі з “Італа-беларускім цэнтрам супрацоўнітва і адукацыі “Сардзінія”.

На “Спляценні сноў” не сканчваецца паказы італьянскага кіно ў Мінску. 17, 18, 19 кастрычніка ў кінатэатры Velcom Cinema by Silver Screen будуць паказаныя тры фільмы “Мы верылі”, “Віцэ-каралі”, “Хто мяне асудзіць”.