«Мінгардаведка»: пры далейшым складанні Карты Госця выкарыстаем беларускую мову

Унітарнае прадпрыемства «Мінгардаведка» адказала на зварот грамадзян аб выкарыстанні беларускай мовы ў сваёй прадукцыі. Інфармацыяй пра гэта падзяліўся юрыст Ігар Случак, прадстаўнік ініцыятывы «Умовы для мовы».

92699367_2643917402555411_2234357109682601984_n.jpg

Ігар Случак
Ігар Случак, прадстаўнік ініцыятывы «Умовы для мовы», атрымаў адказ на зварот аб выкарыстанні беларускай мовы ад УП «Мінгардаведка». Зварот тычыўся адсутнасці выкарыстання беларускай мовы ў прадукцыі прадпрыемства, у прыватнасці, адсутнасці беларускай мовы ў назвах аб'ектаў Карты Госця. Транслітэрацыя назваў на англійскую мову на гэтай карце была зроблена з рускай мовы.
Карта Госця — гэта дыскантная карта наведвання музеяў. Да таго ж, ёсць Карта Госця на ўсю Беларусь — гэта больш за 1000 аб'ектаў па ўсёй Рэспубліцы: музеі, крамы, аграсядзібы, пракат аўтамабіляў і ровараў, базы адпачынку і санаторыі, гасцініцы і гатэлі, кафэ і рэстараны, забавы і медыцынскія ўстановы.
У адказе «Мінгардаведка» выказала гатоўнасць выкарыстоўваць беларускую мову надалей пры складанні альбо перавыданні картаграфічнай прадукцыі. «Удзячныя вам за ўвагу да дзейнасці нашага прадпрыемства і прыносім выбачэнні за дастаўленыя нязручнасці», — піша «Мінгардаведка».

92827975_278032719855837_6392384733568827392_n.png
92222255_507718846573750_2693093916504227840_n.png

Адказ "Мінгардаведкі"
Ініцыятыва «Умовы для мовы» займаецца пашырэннем ужывання беларускай мовы ў розных сфеах (бізнес, спорт, дзяржаўная служба, заканадаўства і справаводства, адукацыя, вонкавае асяроддзе і г.д.). Дзякуючы ініцыятыве таксама быў створаны сайт umovy.by (разам з Каталогам беларускамоўных бізнесаў і паслугаў СВАЕ), дзе кожны можа паглядзе парада, інструкцыі, вытрымкі з заканадаўства, прыклады зваротаў, каб беларускай мовы вакол нас стала больш.
Паводле прэс-рэліза