10 самых даўгіх нямецкіх слоў

Ну і напрыканцы працоўнага тыдня запрашаем на вербальнае падарожжа ў Германію, дзе разам пацешымся з дзейснага стэрэатыпу — падборкі даўжэзных слоў па-нямецку і іх выкарыстання, зробленых журналістам The Telegraph Оліверам Смітам.



german_words_2974232b.jpg

Германія з’яўляецца радзімай для шмат якіх даўжэсных слоў. Тут 10 фраз, якімі можна здзівіць мясцовых жыхароў.

                       

“Некаторыя нямецкія словы настолькі даўгія, што яны маюць перспектыву,” іранізаваў Марк Твен у сваей кнізе 1880 года “A Tramp Abroad’”. Ён не памыляўся — нямецкая мова знакамітая сваімі складанымі назоўнікамі. Тут 10 фраз, якімі турысты могуць здзівіць мясцовых.

beefsteak_2579880b.jpg

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragung

63 літары

Пераклад — (афіцыйна выключанае з ужытку з 2013), “закон для дэлегацыі маніторынку маркіроўкі ялавічыны”.

Калі гэта ўжываць? Падчас распытаў шэфа гатэля пра яго тушаную ялавічыну (sauerbraten).

Donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän

41 літара

Пераклад — капітан дунайскай параходнай кампанііTranslation

Калі выкарыстоўваць: —  зарабі сабе месца на капітанскім століку, калі твой карабель адплывае з Пасаў.

Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauun-

terbeamtengesellschaft

80 літар

Пераклад — асацыяцыя падначаленых чыноўнікаў Галоўнага офіса дунайскіх параходных электрычных службаў

Калі гэта выкарыстоўваць — пасля дозы шнапсу з вышэйзгаданым капітанам.

Freundschaftsbezeigungen

oktoberfest_girl_d_2679425b.jpg

24 літары

Пераклад: дэманстрацыі сяброўства

Калі гэта выкарыстоўваць? Найчасцей на Актобэрфэсце.

Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung

36 літар

Пераклад — страхаванне маторных сродкаў руху

Калі гэта выкарыстоўваць? Падчас праката твайго Мерседэса на стале водгукаў

Rechtsschutzversicherungsgesellschaften

39 літар

Пераклад: — страхавыя кампаніі, якія забяспечваюць прававую абарону

Калі гэта выкарыстоўваць? Падчас браніравання шпацыру праз Чорны Лес —калі мясцовы аператар ідзе напіцца.

Massenkommunikationsdienstleistungsunternehmen

46 літар

Пераклад — кампаніі, якія забяспечваюць службы масавых камунікацый.

Калі гэта выкарыстоўваць? Падчас пошуку біргартэну, у якім можна паглядзець футбол.

Siebenhundertsiebenundsiebzigtausendsiebenhundertsie-

benundsiebzig

65 літар

Пераклад — 777,777

Калі выкарыстоўваць гэта? Падчас прагнозу мясцоваму букмейкеру, колькі гэта пройдзе гадоў, калі Англія выйграе ў Германіі зноў у футбол.

Sozialversicherungsfachangestelltenauszubildender

49 літар

Пераклад: трэніруючы асістэнт-маклер па сацыяльнай бяспецы

Калі гэта выкарыстоўваць? Падчас абмеркавання футбольнай гегемоніі мюнхенскай “Баварыі”, напрыклад: “У гэтым годзе барацьба Баварыі за тытул была такой жа сумнай як Sozialversicherungsfachangestelltenauszubildender".

Rhababerbarbarabarbarbarenbartbarbierbierbarbärbel

50 letters

Пераклад — Барбі бара, дзе прадаецца піва барадатага барбера для варвараў  бара Рубарба Барбара (Rhubarb’s Barbara’s bar). Тлумачэнне глянь па спасылцы

https://www.youtube.com/watch?v=gG62zay3kck

Калі гэта выкарыстоўваць? Не трэба.

Паводле: The Telegraph

Пераклад Піліпа Падбярозкіна