Яраслаў Іванюк: Ідуць перамовы пра выданне беларускіх аўтараў у Польшчы

Напрыканцы мінулага года ў Польшчы выйшаў раман Уладзіміра Някляева «Гэй Бэн Гіном». Па-беларуску. Кніга імгненна была распрададзеная.

Прэзентацыя рамана Уладзіміра Някляева ў Вільні

Прэзентацыя рамана Уладзіміра Някляева ў Вільні


Выдавец, заснавальнік фонда kamunikat.orgЯраслаў Іванюк распавёў пра поспех выдання, каго з беларускіх аўтараў і ў якім фармаце сёлета плануецца выдаць у Польшчы. А таксама, як на попыт на літаратуру паўплывалі грамадска-палітычныя падзеі ў Беларусі, піша Беларуская служба Польскага радыё.

— Такога праекту яшчэ не было, каб выдаць у Польшчы кнігу па-беларуску такога вядомага пісьменніка, як Уладзімір Някляеў, і распрадаць амаль увесь тыраж падчас прэзентацый у польскіх гарадах і ў Вільні. Мы вырашылі заняцца гэтым праектам, бо кніга вартая, каб дайсці да чытачоў. Але выдаць у Беларусі яе было немагчыма па палітычных прычынах. Тым не менш, нам важна было, каб кніга дайшла да беларускага чытача.

Ёсць меркаванне, што цяпер у Польшчы каля 200 тысяч беларусаў, якія з'ехалі са сваёй краіны па палітычных ці эканамічных прычынах, але па палітычных найбольш. І мы зрабілі прэзентацыі ў гарадах, дзе беларускай дыяспары цяпер найбольш. Сустрэліся з беларусамі ў Кракаве, Уроцлаве, Лодзі, Гданьску, Беластоку, Познані, Варшаве, Бельску Падляскім, у Вільні.

Гэта важная кніга, варта было яе выдаць, і нашы спадзяванні апраўдаліся. Цяпер рыхтуем другі наклад.

На гэты поспех паўплываў той факт, што людзям, якія зʼехалі па палітычных прычынах, важна заставацца ў беларускім жыцці. У многіх гарадах, якія мы наведалі, сустрэчы прыйшлі з аншлагам. Людзі прыходзілі не толькі каб купіць кнігу, але каб і спытаць у Някляева, спадар Уладзімір Пракопавіч, што рабіць далей? І добра, каб пісьменнікі не былі вымушаныя шукаць адказы на гэтае пытанне, а маглі толькі займацца сваёй творчасцю, пісаць кнігі.

Яраслаў Іванюк распавёў, што яшчэ ў 2020 годзе да яго звярталіся беларускія пісьменнікі з прапановаю выдаць пэўныя творы. Тады сітуацыя выглядала інакш: былі пытанні, ці атрымаецца гэтыя кнігі прывезці ў Беларусь.

Цяпер жа рэальнасць такая, што чытачоў шмат у Польшчы і лагістыкай дастаўкі ў Беларусь надрукаванай кнігі не трэба будзе займацца. Таму цяпер ідуць перамовы, і новыя кнігі будуць выдадзеныя.

Сёлета фонд kamunikat.org плануе выдаць некалькі аўдыёкніг. Ужо ёсць дамоўленасць з пісьменнікам Алесем Аркушам, заканчваюцца працы па начытцы рамана Андрэя Федарэнкі «Жэтон на метро» – гэта цікавы дэтэктыў.

Таксама Яраслаў Іванюк распавёў, што аднойчы ў аўдыёфармаце выйдзе і раман Уладзіміра Някляева «Гэй Бэн Гіном».

Дзіцячыя кнігі ў аўдыёфармаце выдаваць пакуль не плануецца, бо гэта асобная катэгорыя, якая вымагае дадатковых выдаткаў — гукаў, музыкі. Яраслаў Іванюк кажа, што выдавецтва засяродзіцца на папулярных сучасных творах для дарослых.